dagar passerar

Nu är det alltså torsdag, och imorgon är det fredag:D sedan är det helg och vi är lediga på måndag och tisdag (logiskt tänkande, lovisa)
Idag hade vi engelska första timmen. Gjorde min redovisning om Guy Fawkes night efter det var det naturkunskap. Vi pratade om ozonlagret, såg en filmsnutt och jag ritade lite i blocket. Sen var det lunch. Någon slags friterad kyckling med potatissallad:) potatissalladen var iallafall okej... äpplena var förresten goda för en gångs skull! that made my day:D
På spanskan gick vi igenom imperativ och alla var rätt trötta så det blev lite misstolkningar och många skratt:P
Musik sen, repet gick bra, fick reda på att jag ska bugga på konserten:P kul o damma av sina buggsteg o alla turer från en svunnen tid...:P
Jag åkte hem och åt lite mellis, sedan kom pappa hem med pizza och vi barn och pappa åt på uteplatsen:) Sen var det dags att åka till info-mötet om utbytesresan till Baskien. Blev ännu mer sugen och hoppas att jag kommer med:D (det var nämligen rätt många som anmält intresse) Verkar skitkul:)
Tog bussen hem och nu sitter jag här och lyssnar på Rayando el Sol av Maná (Mexicansk rockgrupp)

därför avslutar jag dagens inlägg med några ord från låten:

Rayando el sol
Rayando por ti
Esta pena me duele, me quema sin tu amor
no me has llamado, estoy desesperado
son muchas lunas las que te he llorado

rayando el sol
 desesperación
es mas fácil llegar al sol que a tu corazon
me muero por ti
viviendo sin ti
y no hay guanto, me duele tanto estar así

y a tu casa yo fui
y no te encontré
en el parque, en la plaza, en el cine te busqué,
te tengo atrapada entre mi piel y mi alma
más ya no puedo tanto y quiero estar junto a ti.

svensk översättning:

solen strålar
den strålar för dig
den här smärtan gör ont, den bränner mig utan din kärlek
du har inte ringt mig, jag är desperat
det är många månar jag har gråtit dig (?)

Solen strålar
desperation
det är lättare att komma till solen än till ditt hjärta
jag dör för dig
levande utan dig
det gör så ont att leva såhär

och jag gick till ditt hus
och hittade dig inte
i parken, på torget, på bion letade jag
jag har dig mellan min hud och min själ
jag kan inte mer och jag vill vara tillsammans med dig

hehe ful översättning, men nu vet ni icke spansk-talande på't ungefär vad det rör sig om...:P


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback